Il lemma uso
Definizione
Definizione di Hoepli
uso1
[ù-ṣo]
lett. abituato, avvezzo, solito: non è persona usa a pensare; non è u. a queste fatiche; è u. a procedere in questo modo
uso2
[ù-ṣo] s.m.
1. azione e risultato dell'usare, dell'adoperare: l'u. moderato degli alcolici non nuoce alla salute; il porto d'armi abilita al possesso e all'u. di armi; la legge ammette l'u. della forza in caso di legittima difesa; medicine per u. esterno e interno
|| a uso di, fatto per servire a: grammatica a u. delle scuole medie; marciapiede a u. dei pedoni
|| a uso e consumo di qualcuno, a suo esclusivo vantaggio
|| d'uso, che si usa, si applica abitualmente: agire secondo le norme d'u.; parole d'u. nell'ottocento
|| effetti d'uso, abiti, suppellettili e sim. che si usano abitualmente
|| fuori uso, fuori d'uso, inservibile, spec. perché non funziona più; fig. mettere qualcuno fuori uso, conciarlo male
|| fare uso di qualcosa, usarla, servirsene: fa grande u. di cosmetici; cerca di fare buon u. del tempo libero
|| mettere, porre in uso qualcosa, cominciare a usarla
2. esercizio, pratica: dall'u. nasce l'esperienza; le lingue s'imparano veramente soltanto con l'u.; diventerai più bravo con l'u. degli strumenti
3. modo d'uso: non conosco bene l'u. di questo strumento; è un congegno dall'u. piuttosto complicato
|| istruzioni per l'uso, di solito allegate a un prodotto per insegnare a usarlo correttamente
4. capacità, facoltà di usare: riacquistò l'u. dei sensi soltanto il giorno dopo; dopo l'incidente ha perso l'u. delle gambe; quel terribile dolore gli ha tolto l'u. della ragione; camera con u. di cucina
5. lo scopo per cui si usa qualcosa: a che u. destinerete questi macchinari?; un utensile che serve a molti usi
|| ell. fotografia uso tessera, di formato adatto per una tessera
6. consuetudine, abitudine: l'u. vuole che si paghi all'uscita; qui c'è l'u. di dare la mancia; è un u. simpatico
|| fare l'uso, prendere l'uso a qualcosa, farci, prenderci l'abitudine: hanno preso l'u. a queste passeggiate notturne
|| avere in uso, avere per uso di fare, dire qualcosa, avere l'abitudine di farla, di dirla: hanno in u. di passare le feste in riviera
|| per uso, per abitudine, abitualmente: vaghe stelle dell'orsa, io non credea / tornare ancor per u. a contemplarvi (leopardi)
|| estens. moda, voga: vestire secondo l'u. francese; si diffonde l'u. delle gonne corte
|| essere, tornare, venire in uso, essere, tornare, venire di moda: oggi sono molto in u. le settimane bianche; sono tornati in u. i cappelli di paglia
|| all'uso di, secondo la maniera, le abitudini, i gusti di: tortellini all'u. di bologna; stoffe fatte all'u. inglese
|| uso pelle, marmo, e sim., di materiale fatto a imitazione di pelle, marmo e sim.
7. il complesso dei comportamenti che identificano un popolo, un'epoca, un gruppo sociale e sim.: gli usi e i costumi degli antichi popoli; secondo l'u. dei greci e dei romani; ogni luogo ha i suoi usi; è un u. proprio delle popolazioni di montagna; bisogna regolarsi secondo l'u. del tempo
8. dir diritto di servirsi di un bene altrui e di farne propri gli eventuali frutti limitatamente alle necessità proprie e della propria famiglia
|| Norma non scritta, nata dal comportamento uniforme e costante di una determinata collettività, che la rispetta nella convinzione di conformarsi a una imposizione giuridica: u. commerciale, generale
|| usi civici, diritti perpetui di uso che spettano a una collettività su beni demaniali, comunali o privati
|| usi interpretativi, interpretazione delle leggi legate alla consuetudine
9. ling maniera consueta di parlare e scrivere in tempi, luoghi o ambiti determinati: l'u. antico, moderno; l'u. dei buoni scrittori; parole presenti solo nell'u. parlato; l'u. fiorentino, del trecento toscano; u. letterario, scientifico, tecnico
|| ass. lingua comunemente parlata o scritta da un popolo, una comunità: voce d'u.; allontanarsi dall'u.
|| estens. significato, senso: l'u. estensivo, traslato, proprio di una parola
10. ant. familiarità, intimità
Leggi su Hoepli...
Etimologia
← dal lat. ūsu(m), part. pass. di ūti ‘usare’.
Termini vicini
uṡitato uṡignòlo username uscòcco uscita uscire usciòlo ùscio uscière usciata usciale usbèrgo USB uṡatto uṡato uṡata uṡare uṡanza uṡàbile uruguaiano urubù urto urtatura urtata urtare urtante urtacchiare urta ursóne ursigramma uṡolière uṡòmetro ùssaro ussita ussitismo usta ùstascia ustilaginali ustionare ustióne usto ustolare ustòrio ustrino uṡüale uṡüàrio uṡucapióne uṡucapire uṡufrüire uṡufrutto uṡufruttüàrio uṡura uṡuràbile uṡurabilità uṡuràio uṡurare uṡuràrio uṡurato uṡurpare uṡurpativo